Home Home page

Home page

Agustina Pontesta 18-09-2022, BERRIA. Abstract: Lately, there have been frequent attacks against ikastolak (the definition of ikastola, here: https://en.wikipedia.org/wiki/Ikastola) in the Basque media from certain sectors that defend the Basque public school. In response to these attacks, the author of this article reminds us that the ikastolas were born as a popular initiative in the midst of Franco's dictatorship to protect the...
BERNARD DAELEMANS Editor-in-chief of MEERVOUD. In NAZIOGINTZA we have said several times that when looking for models of linguistic struggle we should take into account that of Flanders. It is there that they have managed to reverse the linguistic situation, and to make the native language prevail (except in Brussels) in all areas of life. In this article our friend Bernard...
JJ Agirre 19-08-2022, ZUZEU. Abstract: In this article, JJ Agirre wants to clarify that not all cultural production made in the Basque Country deserves to be called "Basque". Do Basque singers who sing in Spanish (or French) make "Basque culture"? And Basque writers who write in Spanish? Can the Basque-Spanish writer Fernando Aramburu, who lives in Germany but writes in Spanish, be...
Note for our international readers: In the Basque language, Basques who speak our own language are called "euskaldun". A Basque-speaker never calls himself "vasco" (in Spanish) or "Basque" (in French), but "euskaldun". "Euskaldun" is neither a demonym nor a geographical concept, but an ethnic and linguistic concept.   As a consequence of suffering a long linguicide and colonization, the national personality...

Interviews

International